Chapitre28 - Du sommeil. <<< Chapitre prĂ©cĂ©dent. Chapitre suivant >>>. 99 - " [Grouper ses deux mains en Ă©cuelle, y cracher sans Ă©mettre de salive, puis rĂ©pĂ©ter :] Au Nom dâAllah le Tout MisĂ©ricordieux le TrĂšs MisĂ©ricordieux « Dis : Câest Lui Allah Seul et Unique - Allah le Seul Ă ĂȘtre implorĂ© pour ce que nous dĂ©sirons - Il n
Carla folie de Dieu est plus sage que les hommes; et la faiblesse de Dieu est plus forte que les hommes « , 1Corinthiens 1: 22-25]. Avec le rĂ©sultat que lâhomme continue Ă marcher dans les tĂ©nĂšbres plutĂŽt que de se rĂ©veiller Ă la rĂ©alisation de lui-mĂȘme : « Je SUIS la lumiĂšre du monde» [Matthieu 05:14; Jean 8:12].
Livrede Judith (chapitre 10) Lorsquâ elle eut achevĂ© sa priĂšre au Seigneur, Judith se leva du lieu oĂč elle Ă©tait prosternĂ©e contre terre devant le Seigneur. Elle appela sa servante et, Ă©tant descendue dans sa maison, elle ĂŽta son cilice et se dĂ©pouilla des vĂȘtements de son veuvage.
MonmaĂźtre Ă©tait magnifique de noblesse ; il tenait haute sa belle tĂȘte encadrĂ©e de cheveux blancs et son visage exprimait lâindignation et le commandement. Il me sembla que, devant cette attitude, lâagent allait rentrer sous terre, mais il nâen fut rien : dâun mouvement vigoureux, il dĂ©gagea sa main, empoigna mon maĂźtre par le collet et le poussa devant lui avec
Résumédu document Chapitre 1 La peur a plusieurs noms : frayeur, effroi, panique, terreur, épouvante. Dans le chùteau de la Roche-Guyon, la peur est partout. Le long
Quiconqueveut donc posséder ce visage intérieur agréable et sans tache, c'est-à -dire une ùme pure, qui plaise à Dieu et aux hommes, il doit se lever avec empressement et se purifier de toute tache du péché. à cette ùme le Seigneur dit dans le Cantique ou Livre de l'Amour : « LÚve-toi, mon amie, ma toute belle, ma colombe, qui reposes au creux du rocher, dans l'ouverture de la
Ri9dD. Le seigneur sans visage - E-book - PDF "La peur a tant de noms. Et soudain, j'ai l'impression de les connaĂźtre tous. Ici, dans le chĂąteau de La Roche-Guyon, elle est partout. Elle rampe le... Lire la suite 5,49 ⏠E-book - PDF Poche ExpĂ©diĂ© sous 3 Ă 6 jours 5,70 ⏠Ebook TĂ©lĂ©chargement immĂ©diat 5,49 ⏠Vous pouvez lire cet ebook sur les supports de lecture suivants TĂ©lĂ©chargement immĂ©diat DĂšs validation de votre commande Offrir maintenant Ou planifier dans votre panier "La peur a tant de noms. Et soudain, j'ai l'impression de les connaĂźtre tous. Ici, dans le chĂąteau de La Roche-Guyon, elle est partout. Elle rampe le long des murs, fait grincer portes et planchers, hurler les chiens et trembler les hommes." Tir Ă l'arc et duel au corps Ă corps sont au nombre des Ă©preuves qui attendent le jeune Michel au chĂąteau de la Roche-Guyon. Mais son apprentissage de chevalier est interrompu par une sĂ©rie de meurtres. Guillaume, le maĂźtre des lieux, reste reclus dans son donjon alors que son Ă©pouse, la belle Morgane, semble en danger. PrĂȘt Ă tout pour la protĂ©ger, Michel percera-t-il enfin le secret du Seigneur sans visage ? Biographie de Viviane Moore NĂ©e Ă Hong-Kong, d'un pĂšre architecte et d'une mĂšre maĂźtre-verrier, partagĂ©e entre ses origines celtes et latines, nomade par goĂ»t, Viviane Moore devient photographe Ă dix-neuf ans, puis reporter freelance. En 1997, elle se consacre Ă plein temps Ă l'Ă©criture. Elle a Ă©crit de nombreux ouvrages, notamment la saga de TancrĂšde le Normand, dont certains traduits en anglais, italien, polonais et corĂ©en, et la plupart consacrĂ©s au domaine mĂ©diĂ©val. Depuis le succĂšs rencontrĂ© par Le Seigneur sans visage chez Flammarion jeunesse, elle Ă©crit aussi pour la jeunesse. Vincent Madras travaille en tant qu'illustrateur pour l'Ă©dition fantasy, fantastique et science-?ction, ses domaines de prĂ©dilection. Il a rĂ©alisĂ© les couvertures de la sĂ©rie Lady Grace », ainsi que Le chĂąteau du diable rouge chez Flammarion jeunesse.
ImageFinding and friendshipping Les dons de lâEsprit Quels dons spirituels le Seigneur nous fait-il ? AprĂšs le baptĂȘme dâeau, chacun de nous a reçu lâimposition des mains pour avoir le don du Saint-Esprit. Si nous sommes fidĂšles, nous pouvons bĂ©nĂ©ficier de son influence continuellement. GrĂące Ă lui, nous pouvons tous recevoir certains pouvoirs spirituels appelĂ©s dons de lâEsprit. Ces dons sont accordĂ©s aux personnes qui sont fidĂšles au Christ. Tous ces dons viennent de Dieu » pour le profit de ses enfants D&A 4626. Ils nous aident Ă connaĂźtre et Ă enseigner les vĂ©ritĂ©s de lâĂvangile. Ils nous permettent de faire du bien aux autres. Ils nous aident Ă retourner auprĂšs de notre PĂšre cĂ©leste. Pour utiliser nos dons avec sagesse, nous devons les connaĂźtre, savoir comment les cultiver et savoir reconnaĂźtre les imitations quâen fait Satan. Les Ăcritures font mention de nombreux dons de lâEsprit. Ces dons ont Ă©tĂ© accordĂ©s aux membres de la vĂ©ritable Ăglise chaque fois quâelle sâest trouvĂ©e sur la terre voir Marc 1616-18. Voici quelques-uns des dons de lâEsprit Le don des langues D&A 4624 Il est parfois nĂ©cessaire de prĂ©senter lâĂvangile dans une langue que nous connaissons mal. Quand câest le cas, le Seigneur peut nous donner la capacitĂ© de parler cette langue. Beaucoup de missionnaires ont reçu le don des langues voir lâimage de ce chapitre. Par exemple, Alonzo A. Hinckley Ă©tait missionnaire en Hollande. Il comprenait et parlait trĂšs peu le nĂ©erlandais bien quâil eĂ»t beaucoup priĂ© et Ă©tudiĂ©. Lorsquâil se rendit pour la deuxiĂšme fois Ă une maison, une femme ouvrit la porte et lui parla avec colĂšre en nĂ©erlandais. Ă sa grande surprise, il comprit chaque mot. Il ressentit le vif dĂ©sir de lui rendre son tĂ©moignage dans cette langue. Il commença Ă parler et sâexprima trĂšs clairement. Mais quand il voulut montrer Ă son prĂ©sident de mission quâil parlait nĂ©erlandais, il avait perdu cette facultĂ©. De nombreux membres fidĂšles de lâĂglise ont reçu le don des langues. Voir Joseph Fielding Smith, Answers to Gospel Questions, comp. Joseph Fielding Smith, fils, 5 vol., 1957-1966, 232-33. Le don de lâinterprĂ©tation des langues D&A 4625 Ce don nous est parfois accordĂ© lorsque nous ne comprenons pas une langue et que nous avons besoin de recevoir un message important de la part de Dieu. Par exemple, David O. McKay Ă©tait vivement dĂ©sireux de parler aux saints nĂ©o-zĂ©landais sans interprĂšte. Il leur dit quâil espĂ©rait que le Seigneur leur accorderait de comprendre son discours. Il sâadressa Ă eux en anglais pendant une quarantaine de minutes. Tandis quâil parlait, il voyait, Ă lâexpression du visage de beaucoup de personnes et aux larmes dans leurs yeux, quâils recevaient son message. Voir Answers to Gospel Questions, 230-31. Le don de traduction D&A 54 Si les dirigeants de lâĂglise nous ont appelĂ©s Ă traduire la parole du Seigneur, nous pouvons recevoir le don de traduire au-delĂ de nos capacitĂ©s naturelles. Comme pour tous les dons, nous devons mener une vie juste, Ă©tudier beaucoup et prier pour le recevoir. Lorsque nous faisons cela, le Seigneur nous fait ressentir une chaleur intĂ©rieure concernant lâexactitude de la traduction voir D&A 98-9. Joseph Smith avait le don de traduction quand il traduisit le Livre de Mormon. Ce don ne lui Ă©tait accordĂ© que lorsquâil Ă©tait en accord avec lâEsprit. Le don de la sagesse D&A 4617 Certains de nous ont reçu la capacitĂ© de comprendre les gens et la maniĂšre dont les principes de lâĂvangile sâappliquent Ă notre vie. On nous a dit Si quelquâun dâentre vous manque de sagesse, quâil la demande Ă Dieu, qui donne Ă tous simplement et sans reproche, et elle lui sera donnĂ©e. Mais quâil la demande avec foi, sans douter ; car celui qui doute est semblable au flot de la mer, agitĂ© par le vent et poussĂ© de cĂŽtĂ© et dâautre. Quâun tel homme ne sâimagine pas quâil recevra quelque chose du Seigneur » Jacques 15, 7. Le Seigneur a dit Ne cherchez pas la richesse mais la sagesse, et voici, les mystĂšres de Dieu vous seront dĂ©voilĂ©s » D&A 67. Le don de la connaissance D&A 4618 Toutes les personnes qui deviendront semblables Ă notre PĂšre cĂ©leste auront finalement une connaissance parfaite. La connaissance de Dieu et de ses lois est rĂ©vĂ©lĂ©e par le Saint-Esprit voir D&A 12126. Nous ne pouvons ĂȘtre sauvĂ©s sans connaĂźtre ces lois voir D&A 1316. Le Seigneur a rĂ©vĂ©lĂ© Si, par sa diligence et son obĂ©issance, une personne acquiert dans cette vie plus de connaissance et dâintelligence quâune autre, elle en sera avantagĂ©e dâautant dans le monde Ă venir » D&A 13019. Il nous a commandĂ© dâen apprendre le plus possible au sujet de son Ćuvre. Il veut que nous apprenions ce qui a trait au ciel, Ă la terre, Ă ce qui est arrivĂ© ou ce qui arrivera, Ă ce qui se passe dans notre pays ou Ă lâĂ©tranger voir D&A 8878-79. Cependant certaines personnes essayent dâacquĂ©rir de la connaissance par leurs propres moyens. Elles ne demandent pas lâaide du Saint-Esprit. Elles apprennent sans cesse mais ne parviennent jamais Ă la vĂ©ritĂ© voir 2 TimothĂ©e 37. Lorsque nous recevons de la connaissance par la rĂ©vĂ©lation du Saint-Esprit, ce dernier parle Ă notre intelligence et Ă notre cĆur voir D&A 615, 22-24 ; 82 ; 97-9. Le don dâenseigner la sagesse et la connaissance Moroni 109-10 Certaines personnes reçoivent une capacitĂ© particuliĂšre dâexpliquer les vĂ©ritĂ©s de lâĂvangile et dâen tĂ©moigner. On peut utiliser ce don lorsque lâon enseigne un cours. Les parents peuvent sâen servir pour instruire leurs enfants. Ce don nous aide Ă©galement Ă instruire les autres afin quâils comprennent lâĂvangile. Le don de savoir que JĂ©sus-Christ est le Fils de Dieu D&A 4613. Ce don a Ă©tĂ© confĂ©rĂ© aux prophĂštes et aux apĂŽtres qui ont Ă©tĂ© appelĂ©s comme tĂ©moins spĂ©ciaux de JĂ©sus-Christ. NĂ©anmoins dâautres reçoivent Ă©galement ce don. Chacun peut avoir un tĂ©moignage grĂące aux murmures du Saint-Esprit. David O. McKay, ancien prĂ©sident de lâĂglise, a enseignĂ© Il est donnĂ© Ă certains, dit le Seigneur dans les Doctrine et Alliances, de savoir par le Saint-Esprit que JĂ©sus est le Fils de Dieu et quâil a Ă©tĂ© crucifiĂ© pour les pĂ©chĂ©s du monde [voir D&A 4613]. Je parle des personnes qui se tiennent fermement sur le roc de la rĂ©vĂ©lation pour le tĂ©moignage quâelles rendent au monde » voir Enseignements de PrĂ©sidents de lâĂglise, David O. McKay, 2003, p. 182. Le don de croire au tĂ©moignage dâautres personnes D&A 4614 Par le pouvoir du Saint-Esprit, nous pouvons connaĂźtre la vĂ©ritĂ© de toutes choses. Si nous voulons savoir si quelquâun dit la vĂ©ritĂ©, nous devons le demander Ă Dieu avec foi. Si ce Ă propos de quoi nous prions est vrai, le Seigneur apaisera notre esprit voir D&A 622-23. De cette façon, nous pouvons savoir quand quelquâun, y compris le prophĂšte, a reçu une rĂ©vĂ©lation. NĂ©phi a demandĂ© au Seigneur de lui permettre de voir, de ressentir et de savoir que le rĂȘve de son pĂšre Ă©tait vrai voir 1 NĂ©phi 1017-19. Le don de prophĂ©tie D&A 4622 Les personnes qui reçoivent de vraies rĂ©vĂ©lations concernant le passĂ©, le prĂ©sent et lâavenir ont le don de prophĂ©tie. Les prophĂštes ont ce don mais nous aussi nous pouvons lâavoir pour nous aider Ă diriger notre vie voir 1 Corinthiens 1439. Nous pouvons recevoir des rĂ©vĂ©lations de Dieu pour nous-mĂȘmes et pour nos appels mais jamais pour lâĂglise et ses dirigeants. Il est contraire Ă lâordre du ciel quâune personne reçoive des rĂ©vĂ©lations pour quelquâun quâelle ne prĂ©side pas. Si nous avons vĂ©ritablement le don de prophĂ©tie, nous ne recevrons pas de rĂ©vĂ©lations qui ne sont pas en accord avec ce que le Seigneur a dit dans les Ăcritures. Le don de guĂ©rison D&A 4619-20 Certains ont la foi pour guĂ©rir, dâautres ont la foi pour ĂȘtre guĂ©ris. Quand nous sommes malades, nous pouvons tous exercer notre foi pour guĂ©rir voir D&A 4248. Beaucoup de dĂ©tenteurs de la prĂȘtrise ont le don de guĂ©rir les malades. Dâautres peuvent recevoir la connaissance nĂ©cessaire pour guĂ©rir la maladie. Le don dâopĂ©rer des miracles D&A 4621 Le Seigneur a souvent bĂ©ni son peuple de façon miraculeuse. Lorsque les pionniers dâUtah ont commencĂ© Ă cultiver leurs terres, une invasion de criquets a failli dĂ©truire la rĂ©colte. Ils ont priĂ© pour que le Seigneur la sauve et il a envoyĂ© des mouettes pour dĂ©vorer les criquets. Lorsque nous avons besoin dâaide et que nous la demandons avec foi, si câest pour notre bien, le Seigneur opĂ©rera des miracles en notre faveur voir Matthieu 1720 ; D&A 2413-14. Le don de la foi Moroni 1011 Le frĂšre de Jared avait une grande foi. GrĂące Ă elle, il a reçu dâautres dons. Sa foi Ă©tait si grande que le Sauveur lui est apparu voir Ăther 39-15. Sans foi, on ne peut recevoir aucun autre don. Moroni promet Quiconque croit au Christ, ne doutant en aucune façon, tout ce quâil demandera au PĂšre, au nom du Christ, lui sera accordĂ© » Mormon 921. Nous devons chercher Ă augmenter notre foi, Ă dĂ©couvrir nos dons et Ă les utiliser. Certaines personnes manquent de foi et nient lâexistence de ces dons de lâEsprit. Moroni leur dit Et en outre, je vous parle, Ă vous qui niez les rĂ©vĂ©lations de Dieu et dites quâelles ont cessĂ©, quâil nây a pas de rĂ©vĂ©lations, ni de prophĂ©ties, ni de dons, ni de guĂ©risons, ni de don des langues, ni dâinterprĂ©tation des langues ; Voici, je vous le dis, celui qui nie ces choses ne connaĂźt pas lâĂvangile du Christ ; oui, il nâa pas lu les Ăcritures ; si oui, il ne les comprend pas » Mormon 97-8. Pourquoi le Seigneur nous donne-t-il des dons spirituels ? Nous pouvons cultiver nos dons Comment pouvons-nous rechercher avec ferveur les meilleurs dons » ? D&A 468. Le Seigneur a dit Car tous ne reçoivent pas tous les dons ; car il y a de nombreux dons, et chacun reçoit un don par lâEsprit de Dieu. Les uns en reçoivent un et les autres en reçoivent un autre, afin que tous en profitent » D&A 4611-12. Pour cultiver nos dons, nous devons dĂ©couvrir ceux que nous avons. Nous le faisons par la priĂšre et par le jeĂ»ne. Nous devons rechercher les meilleurs dons voir D&A 468. Parfois, notre bĂ©nĂ©diction patriarcale nous aide Ă savoir quels dons nous avons reçus. Nous devons ĂȘtre obĂ©issants et fidĂšles pour recevoir nos dons. Nous devons ensuite les utiliser pour faire lâĆuvre du Seigneur. Ils ne nous sont pas donnĂ©s pour satisfaire notre curiositĂ© ni pour nous prouver quoi que ce soit parce que nous manquons de foi. Le Seigneur a dit, au sujet des dons spirituels Ils sont donnĂ©s pour le profit de ceux qui mâaiment et qui gardent tous mes commandements, et de celui qui cherche Ă faire ainsi » D&A 469. Pensez Ă des dons spirituels qui vous renforceraient personnellement ou qui vous aideraient Ă servir le Seigneur et les autres. Quâallez vous faire pour rechercher ces dons ? Satan imite les dons de lâEsprit Comment pouvons-nous discerner les vrais dons de lâEsprit des imitations de Satan ? Satan peut imiter le don des langues, de prophĂ©tie, de vision, de guĂ©rison et dâautres miracles. MoĂŻse a dĂ» lutter contre les imitations de Satan Ă la cour du pharaon voir Exode 78-22. Satan veut que nous croyions en ses faux prophĂštes, faux guĂ©risseurs et faiseurs de miracles. Ils peuvent nous paraĂźtre tellement vrais que le seul moyen de savoir est de demander Ă Dieu le don de discernement. Le diable lui-mĂȘme peut apparaĂźtre comme un ange de lumiĂšre voir 2 NĂ©phi 99. Satan veut nous empĂȘcher de voir la vĂ©ritĂ© et de chercher les vrais dons de lâEsprit. Les mĂ©diums, les astrologues, les diseurs de bonne aventure et les sorciers sont inspirĂ©s par Satan mĂȘme sâils prĂ©tendent suivre Dieu. Leurs Ćuvres sont abominables aux yeux du Seigneur voir ĂsaĂŻe 4712-14 ; DeutĂ©ronome 189-10. Nous devons Ă©viter toute association avec les puissances de Satan. Nous devons ĂȘtre prudents avec nos dons de lâEsprit Comment pouvons-nous respecter la nature sacrĂ©e des dons spirituels ? Le Seigneur a dit Je leur donne le commandement de ne pas se vanter de ces choses ni dâen parler devant le monde, car ces choses vous sont donnĂ©es pour votre profit et pour le salut » D&A 8473. Nous devons nous rappeler que les dons spirituels sont sacrĂ©s voir D&A 610. En Ă©change de ces dons, le Seigneur nous demande de lui rendre grĂące, selon lâEsprit, pour toutes les bĂ©nĂ©dictions quâil nous accorde voir D&A 4632. Ăcritures supplĂ©mentaires 3 NĂ©phi 296-7 sort des personnes qui nient les dons Moroni 107-19 les dons dĂ©pendent de la foi 3 NĂ©phi 2617 ; 2720 ; D&A 8464 un don confĂ©rĂ© au baptĂȘme 1 Corinthiens 12 les dons de lâEsprit dans lâĂglise de JĂ©sus-Christ jadis D&A 469-26 les dons de lâEsprit dans lâĂglise aujourdâhui
ï»ż403 ERROR The Amazon CloudFront distribution is configured to block access from your country. We can't connect to the server for this app or website at this time. There might be too much traffic or a configuration error. Try again later, or contact the app or website owner. If you provide content to customers through CloudFront, you can find steps to troubleshoot and help prevent this error by reviewing the CloudFront documentation. Generated by cloudfront CloudFront Request ID 2m_ILqYI97Z3OKi1sLYAnlZc2PLWUQnkZJUFf-whLwtPQE11dB7p_g==
DeuxiĂšme partie PrĂ©parez du Seigneur le chemin, septembre 1852 - mai 1869 DeuxiĂšme partie PrĂ©parez du Seigneur le chemin, septembre 1852 - mai 1869 », Les saints Histoire de lâĂglise de JĂ©sus-Christ dans les derniers jours, tome 2, Aucune main impie, 1846-1893 2019 DeuxiĂšme partie », Les saints, tome 2 DeuxiĂšme partie Septembre 1852 - Mai 1869 Le temps est trĂšs court et le jour dĂ©jĂ baisse, Venez, prĂ©parez du Seigneur le chemin. PrĂȘchez lâĂvangile, exhortez sans cesse Convertissez-vous, le divin rĂšgne vient ! » Eliza R. Snow, Le temps est trĂšs court »
Linley eut beau esquiver, la lance lui traversa la gorge pour revenir aussitĂŽt entre les mains de Belzie. â Quelle rapiditĂ©! » Pensa-t-il, surpris, alors quâune lĂ©gĂšre lumiĂšre verte recouvrait sa blessure et la guĂ©rissait en un rien de temps. Belzie le regarda, Ă©tonnĂ©, et laissa Ă©chapper un soupir dâapprobation. â Je ne mâattendais pas Ă ce que vous possĂ©diez une perle de vie. De toute Ă©vidence, vous ĂȘtes le chef de ces blasphĂ©mateurs », dit-il, sans pour autant perdre confiance. De leur cĂŽtĂ©, tous les compagnons de Linley Ă©taient en proie Ă la terreur. â Cette fois, je ne vous ai transpercĂ© que la gorge, mais la prochaine attaque vous traversera lâĂąme. Je suis curieux de voir comment vous comptez pouvoir lâĂ©viter! » Dit Belzie en prenant lâapparence dâun rayon de lumiĂšre qui dĂ©chira les airs tandis que, de son cĂŽtĂ©, Linley avait recours aux VĂ©ritĂ©s Profondes de la VĂ©locitĂ© pour faire un grand bond en arriĂšre et battre en retraite. Si Linley Ă©tait rapide, son adversaire lâĂ©tait bien davantage. Sang Pourpre, aurĂ©olĂ©e de sa lumiĂšre bleu-pĂąle, quitta la main de son propriĂ©taire et fila droit vers la tĂȘte de Belzie. Ce dernier eut un sourire de dĂ©dain et recula vivement, Ă©vitant ainsi lâĂ©pĂ©e tandis que, tel un rayon lumineux, sa lance traversait le ciel en direction du crĂąne de Linley. Jamais il nâaurait le temps dâesquiver! Comme tĂ©lĂ©portĂ©e, Sang Pourpre heurta le cĂŽtĂ© de la lance qui se mit Ă trembler et passa tout prĂšs de la tĂȘte de Linley, le manquant de peu. â Votre attaque me rappelle Ă©trangement la Lame Dimensionnelle! Par ailleurs, vous ĂȘtes plutĂŽt rapide! » dit Belzie, qui dĂ©jĂ , brandissait Ă nouveau sa lance avec un petit rire. De tous les Saints des innombrables plans de lâunivers rĂ©unis, vous ĂȘtes sans doute lâun des meilleurs. Quel dommage⊠» Sur ce, il prit un air grave et eut un large mouvement du bras. Un Ă©clat de lumiĂšre blanche fut projetĂ© droit vers Linley. Mais ce dernier, qui Ă©tait extrĂȘmement alerte, fit un bond en arriĂšre sans mĂȘme prendre le temps de rĂ©flĂ©chir. Cependant, la lumiĂšre blanche atteignit certaines parties de son corps qui tombĂšrent aussitĂŽt en cendres. Le front en sueur, Linley poussa un soupir de soulagement il avait enfin Ă©chappĂ© Ă la zone dâaction de la lumiĂšre. Ses jambes entiĂšrement dĂ©sintĂ©grĂ©es repoussĂšrent aussitĂŽt et il regarda son adversaire avec une terreur mĂȘlĂ©e de colĂšre Il est beaucoup plus rapide que moi », pensa-t-il. Et encore, jâai lâimpression quâil nây a pas mis toute sa force. Le moindre coup de sa part est dĂ©jĂ terrifiant. » En termes de puissance et dâĂ©nergie, Linley et Belzie se valaient, mais pour ce qui Ă©tait de la comprĂ©hension des lois⊠un Ă©norme fossĂ© les sĂ©parait ! â Patron! » Cria mentalement BĂ©bĂ©. Si vous pensez que vous ne tiendrez pas, fuyez! » Si la CrĂ©ature Magique Ă©tait nerveuse, Desri et les autres avaient pris le large depuis longtemps et regardaient le spectacle de loin. Il fallait bien reconnaĂźtre quâĂ©tant beaucoup moins puissants que Linley, si celui-ci ne pouvait pas venir Ă bout de son adversaire, jamais ils ne le pourraient. Soudain, une Lame Dimensionnelle invoquĂ©e par DĂ©lia se prĂ©cipita vers Belzie. Ă cette vue, Linley, comme les autres experts, reprirent un peu espoir. Lâhomme la regarda arriver sans mĂȘme chercher Ă esquiver ni Ă fuir avant que la lame ne lâatteigne. LĂ seulement, il battit en retraite Ă une vitesse fulgurante. Hein ?! » PensĂšrent les experts, stupĂ©faits de constater que la Lame Dimensionnelle qui poursuivait Belzie et dont ils connaissaient la vitesse nâĂ©tait pas aussi rapide que lui. Un lĂ©ger sourire sur le visage, celui-ci maintenait facilement la distance. Il attendit que le sort se dissipe et sâarrĂȘta. â Il y a si longtemps que je nâavais pas affrontĂ© une Lame Dimensionnelle! » Soupira-t-il. Quelle nostalgie! » Linley blĂȘmit la situation semblait dĂ©sespĂ©rĂ©e, vraiment dĂ©sespĂ©rĂ©e! â Vite, vite! » Cria-t-il mentalement Ă Tulily, Desri et ses compagnons. Fuyez! » Sans demander leur reste, ceux-ci sâenfuirent dans toutes les directions. Ils sâenfuient ? » Pensa Belzie, le visage soudain dur. Prenant son envol Ă sa vitesse maximale, il se retrouva en un clin dâĆil devant Linley qui battit aussitĂŽt en retraite. Mais soudain, il sâimmobilisa. Son regard exprimait Ă la fois la surprise et la rage â Une DivinitĂ© ? » RĂ©alisant que son Ă©pouse se trouvait non loin dâeux et utilisait son Royaume Divin, Linley, paniquĂ©, sâempressa de lui crier tĂ©lĂ©pathiquement â Fuis DĂ©lia! Vite! » En effet, Belzie Ă©tait une crĂ©ature entiĂšrement faites dâĂ©nergie, une apparition qui nâavait pas dâĂąme mais un simple flux de conscience. Un vĂ©ritable Royaume Divin lâaurait sans doute affectĂ© mais celui de DĂ©lia, qui Ă©tait incomplet, nâavait apparemment aucun effet sur lui. AprĂšs une brĂšve immobilisation, il se tourna vers DĂ©lia, le regard froid â Vous osez utiliser une Ătincelle Divine avec laquelle vous nâĂȘtes mĂȘme pas parvenue Ă fusionner ? » Sur ce, il envoya sa lance droite vers lâĂ©pouse de Linley, qui, paniquĂ©, sâĂ©cria â DĂ©lia! » Il y eut un bruit mĂ©tallique et la lance revint aux mains de Belzie sans avoir accompli sa mission. StupĂ©fait, celui-ci regarda DĂ©lia â Une Armure de Combat Divine ? Vous ĂȘtes en possession dâune Armure de Combat Divine ?! » â Fuis, DĂ©lia! Vite! Je me charge de le retenir! » Lui criait mentalement Linley, totalement paniquĂ©. En effet, compte tenu de sa rapiditĂ©, si jamais Belzie se lançait Ă la poursuite de lâun dâentre eux, celui-ci ou celle-ci serait aussitĂŽt rattrapĂ©e et tuĂ©e. â Pas question », rĂ©pondit son Ă©pouse en le regardant. Si nous devons mourir, que ce soit ensemble. » DĂ©lia⊠», pensa Linley, totalement confus et dĂ©chirĂ©. Il nâaurait jamais pensĂ© Ă ce que le Saint Empereur Heidens joue cet atout quâil avait gardĂ© dans sa manche et invoque le spectre dâune DivinitĂ© au pouvoir terrifiant. Câest ma faute », se maudit-il. Jâai vraiment manquĂ© de prudence! Jâaurais mieux fait de tuer Heidens dĂšs le dĂ©part, car rien de tout cela ne serait arrivĂ© si je ne lui avais pas laissĂ© lâoccasion dâinvoquer ce spectre. » Au mĂȘme moment, Belzie se prĂ©cipita vers DĂ©lia quâil avait prise pour cible principale. Une Ătincelle Divine et une Armure de Combat! Je nâaurais jamais cru rencontrer dans ce plan matĂ©riel quelquâun dâaussi stupide! Si elle avait vraiment fusionnĂ© avec son Ă©tincelle, jâaurais eu grand mal Ă la tuer. Mais en lâĂ©tat actuel des choses⊠» Une lumiĂšre froide passa dans son regard. â Fuis! DĂ©lia! Vite! » Hurla Linley en fonçant vers lui. Mais son adversaire Ă©tait plus rapide parviendrait-il Ă le rattraper ? Soudain, un cri aigu Ă secouer la terre retentit une ombre noire jaillit de derriĂšre DĂ©lia et, envers et contre tout, fonça droit vers Belzie avant de se diviser en huit silhouettes aux crocs et aux griffes acĂ©rĂ©s. CâĂ©tait BĂ©bĂ©! Linley en fut abasourdi. Il avait lâimpression de devenir fou. â Va-tâen BĂ©bĂ©! Vite! » Cria-t-il Lui, BĂ©bĂ© ? Tenir Belzie en respect ? Quelle chance avait-il contre lui ? â Une petite souris maintenant ? » Une lueur de mĂ©pris passa dans les yeux de Belzie. Cette crĂ©ature magique de type âRatâ Ă©tait encore moins rapide que Linley. Cette technique de DĂ©doublement dâOmbres ne lâimpressionnait pas car en un clin dâĆil, il pourrait localiser le vĂ©ritable BĂ©bĂ©. Dâun mouvement du bras, il envoya sa lance droite sur la CrĂ©ature Magique et lui transperça le corps. Le regard mauvais, BĂ©bĂ© ouvrit la gueule, prĂȘt Ă mordre son adversaire â Fuyez, Patron! » Cria-t-il mentalement en fixant Linley avec insistance comme si, au moment de mourir, il voulait le regarder une derniĂšre fois. â Je vous en prie, Patron, Fuyez! » Supplia-t-il, ses petits yeux humides. Linley se sentit soudain lâesprit vide. En voyant BĂ©bĂ© empalĂ© sur cette lance, il ne put empĂȘcher ses larmes de couler. Il se sentait si dĂ©muni! Il aurait voulu sauver son compagnon mais nâen avait pas la capacitĂ© et ressentait son agonie dans tout son corps. Soudain, Belzie ouvrit grand les yeux sous le coup de la surprise et de la colĂšre. Sa lance nâavait pas pu traverser entiĂšrement BĂ©bĂ©. Une vague de lumiĂšre noire surgit alors du corps de la CrĂ©ature Magique et sâattaqua directement Ă son esprit, dĂ©truisant le flux de conscience qui lui donnait vie. SimultanĂ©ment, une voix glacĂ©e rĂ©sonna dans sa tĂȘte â Belzie, comment osez-vous! DĂšs que jâen aurai le temps, jâirai personnellement trouver votre Seigneur Plaker! » AussitĂŽt, le spectre se dissipa. â Patron! Patron! » SâĂ©cria BĂ©bĂ© en se prĂ©cipitant vers Linley, suivi de DĂ©lia, surprise et ravie. Debout dans les airs, le Guerrier au Sang de Dragon Ă©tait stupĂ©fait Que sâest-il passĂ© ? » Quelques instants plus tĂŽt, il Ă©tait en proie au dĂ©sespoir et voilĂ quâĂ prĂ©sent, Belzie avait disparu et BĂ©bĂ© Ă©tait en vie. Ă ce constat, ses yeux sâilluminĂšrent. â BĂ©bĂ© » sâĂ©cria-t-il en le serrant trĂšs fort dans ses bras. â Patron! » RĂ©pondit la CrĂ©ature Magique en frottant sa tĂȘte contre sa poitrine rĂ©confortante. Linley tendit le bras pour enlacer DĂ©lia. Ayant frĂŽlĂ© le cauchemar, il comprenait Ă prĂ©sent le sens du mot Bonheur. Debout dans une piĂšce du Temple en ruines, un homme dotĂ© de trois yeux et dâune paire dâailes dâoie regardait par la fenĂȘtre. Il avait suivi le combat du dĂ©but Ă la fin. Jâadmets que ce Linley est aussi fort que moi, mais quant Ă dĂ©truire le spectre du Seigneur Belzie⊠Comment est-ce possible ? » Il se mit Ă rĂ©flĂ©chir. Je ferais mieux de partir et de laisser Heidens faire face Ă son destin. » Lâhomme Ă la carrure musclĂ©e grimpa sur une fenĂȘtre du Temple Radieux. Ses ailes commencĂšrent doucement Ă vibrer puis, prenant la forme dâun rayon de lumiĂšre, il disparut Ă lâhorizon aussi rapidement que lâaurait fait Linley. Le regard de Heidens sâassombrit. Il paraissait soudain vieux et dĂ©crĂ©pi. LâexĂ©cution de la technique âAvĂšnement Divinâ, qui nâĂ©tait enseignĂ©e quâaux Saints Empereurs, lui avait beaucoup coĂ»tĂ©, et pas seulement en pouvoir magique. Il Ă©tait totalement Ă court dâĂ©nergie spirituelle et son Ăąme elle-mĂȘme Ă©tait gravement endommagĂ©e. Il allait lui falloir un siĂšcle de repos pour pouvoir se rĂ©tablir. â Ainsi, il a perdu », dit-il, totalement incrĂ©dule, en voyant le spectre se dissiper. â Quâallons-nous faire, Votre SaintetĂ© ? » demandĂšrent les membres de lâĂglise, en proie Ă la terreur. Dire quâils sâapprĂȘtaient dĂ©jĂ Ă cĂ©lĂ©brer leur victoire! Heidens se retourna â OĂč est le Seigneur Chiquita ? » Rugit-il, furieux. Pourquoi nâest-il pas venu ? Allez le chercher!!! » En cet instant, en effet, il Ă©tait leur seul espoir. Heidens, qui avait dĂ©jĂ Ă©tĂ© tĂ©moin de son pouvoir, Ă©tait certain quâil viendrait vite Ă bout de Linley. â Heidens, pourquoi criez-vous » ? Demanda une voix derriĂšre lui. Tournant la tĂȘte, il vit entrer Linley qui tenait BĂ©bĂ© dans un bras et la main de Delia dans lâautre. Furieux et Ă bout de forces, il grogna â Ne faites pas trop le malin, Linley. Nul ne dĂ©truira jamais lâĂglise Radieuse. La gloire du Seigneur illuminera Ă jamais lâunivers. » Câest alors quâune prĂȘtresse en robe blanche entra en courant. CâĂ©tait prĂ©cisĂ©ment celle quâHeidens avait envoyĂ© quĂ©rir le Seigneur Chiquita. Ă su vue, il sentit lâespoir renaĂźtre. Mais la prĂȘtresse, totalement paniquĂ©e, fondit en larmes â Votre SaintetĂ©, le Seigneur Chiquita, nâest plus ici. Il est parti. Je lâai cherchĂ© partout, mais en vain. » De toute Ă©vidence, elle Ă©tait consciente de la situation. â Ce nâest pas possible », murmura Heidens, totalement abasourdi, comme frappĂ© par la foudre. Soudain, il comprit. Ătant donnĂ© lâimportance de ce combat, si Chiquita avait voulu sâimpliquer, il lâaurait fait depuis longtemps⊠De toute Ă©vidence, il nây tenait pas et avait prĂ©fĂ©rĂ© prendre la fuite. Heidens donna libre cours Ă sa colĂšre et poussa un long hurlement. Le voyant terrifiĂ© au point de devenir fou, Linley regarda les autres dignitaires et sentit son cĆur sâapaiser. â LâĂglise Radieuse est bel et bien finie », dit-il.
le seigneur sans visage chapitre par chapitre